Reviews
Identifieur interne : 001475 ( Main/Exploration ); précédent : 001474; suivant : 001476Reviews
Auteurs : James SimpsonSource :
- [ 0029-3970 ]
English descriptors
- Entity :
- org : University of Oxford, Yale University.
- pers : Charlemagne David, Christopher Tolkien, D. S. Brewer, E. V. Gordon, Whallon.
- place : Europe, New Haven, Oxford, Spain, St Andrews, St Edith, St Edmund.
- Teeft :
- Aesthetic pleasure, Anagogical association, Andrew lang lecture, Aramaic transthe essay, Argument point, Belief common, Beowulf essay, Biblical history, Biblical source, Biblical term, Careful consideration, Certain point, Charlemagne, Charlemagne david, Christian afterlife, Christopher tolkien, Clark prose translation, Clear distinction, Comparative method, Contemporary event, Contemporary history, Contemporary pilgrimage, Course something, Cultural parallelism inherent, Discussion many sinner, Disparate range, Drinking activity, Drinking habit, Early medieval narrative, Eighth century, Eleventh century, Endearing passage, English study, English verse, Figura ulysses, Final chapter, First place, First section, Forceful argument, Fourth gospel, Fourth piece mark, Fourth section, Fragmentary verse, Frankish history, General reader, Gentle irony, Genuine inconsistency, Good reading, Great stress, Greatest example, Greek pathein, Green knight, Higher sense, Historical discussion, Historical event, Historical figure, Historical narrative, Holy land, Idiosyncratic book, Impressive introductory poem, Inaugural lecture, Inconsistency, Individual flavour, Individual mythology, Insufficient weight, Interesting autobiographical passage, Interesting point, Intriguing title, James simpson romanesque sign, Language construction, Large part, Last lecture, Last supper, Linguistic problem, Literal sense, Main thesis, Many important, Many instance, Martyred king, Medieval english literature, Medieval literature, Memorial lecture, Misleading nature, Modern cosmogony, Modern english, Moral fulfilment, Moral sense, Much pleasure, Narrative painting, Narrative writing, Neat formulation, Necessary preparation, Necessary relationship, Ninthcentury bible, Notable change, Othello, Othello point, Passover, Passover bread, Possible inconsistency, Previous virginity, Recent history, Recognizable reduction, Romanesque literature, Sacred figure, Same foundation, Same hall, Same lexical force, Same thing, Second constantine, Second wefindhim, Secret vice, Section continuous, Secular equivalent, Shorthand expression, Simple analysis, Single sense, Single word, Solution line, Special interest, Spiritual meaning, Strawberry pattern, Successful traveller, Such exemplification, Such language, Symbolic treatment, Synoptic gospel, Teaching english letter, Temptation scene, Term pasha, Testament scene, Testament type, Theoretical inconsistency, Thomson inconsistency, Tiny puzzle, Typological, Typological sense, Unknown audience, Unpublished text, Unpublished translation, Valedictory address, Wale press, Welsh language, Western europe, Whallon, William whallon, Word homily, Worldly life, Worldly sense, Yale university press.
Url:
Affiliations:
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Istex, to step Corpus: 000A80
- to stream Istex, to step Curation: 000A79
- to stream Istex, to step Checkpoint: 001218
- to stream Main, to step Merge: 001489
- to stream Main, to step Curation: 001475
Le document en format XML
<record><TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title>Reviews</title>
<author wicri:is="90%"><name sortKey="Simpson, James" sort="Simpson, James" uniqKey="Simpson J" first="James" last="Simpson">James Simpson</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:29AC55A3D998FE484EF5DCAEE807299C8F9D33B6</idno>
<date when="1984" year="1984">1984</date>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/HXZ-82JKS2SX-0/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000A80</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">000A80</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">000A79</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">001218</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">001218</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">001489</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">001475</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">001475</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title level="a" type="main">Reviews</title>
<author wicri:is="90%"><name sortKey="Simpson, James" sort="Simpson, James" uniqKey="Simpson J" first="James" last="Simpson">James Simpson</name>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series><idno type="ISSN">0029-3970</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><idno type="ISSN">0029-3970</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="Entity" type="org" xml:lang="en"><term>University of Oxford</term>
<term>Yale University</term>
</keywords>
<keywords scheme="Entity" type="pers" xml:lang="en"><term>Charlemagne David</term>
<term>Christopher Tolkien</term>
<term>D. S. Brewer</term>
<term>E. V. Gordon</term>
<term>Whallon</term>
</keywords>
<keywords scheme="Entity" type="place" xml:lang="en"><term>Europe</term>
<term>New Haven</term>
<term>Oxford</term>
<term>Spain</term>
<term>St Andrews</term>
<term>St Edith</term>
<term>St Edmund</term>
</keywords>
<keywords scheme="Teeft" xml:lang="en"><term>Aesthetic pleasure</term>
<term>Anagogical association</term>
<term>Andrew lang lecture</term>
<term>Aramaic transthe essay</term>
<term>Argument point</term>
<term>Belief common</term>
<term>Beowulf essay</term>
<term>Biblical history</term>
<term>Biblical source</term>
<term>Biblical term</term>
<term>Careful consideration</term>
<term>Certain point</term>
<term>Charlemagne</term>
<term>Charlemagne david</term>
<term>Christian afterlife</term>
<term>Christopher tolkien</term>
<term>Clark prose translation</term>
<term>Clear distinction</term>
<term>Comparative method</term>
<term>Contemporary event</term>
<term>Contemporary history</term>
<term>Contemporary pilgrimage</term>
<term>Course something</term>
<term>Cultural parallelism inherent</term>
<term>Discussion many sinner</term>
<term>Disparate range</term>
<term>Drinking activity</term>
<term>Drinking habit</term>
<term>Early medieval narrative</term>
<term>Eighth century</term>
<term>Eleventh century</term>
<term>Endearing passage</term>
<term>English study</term>
<term>English verse</term>
<term>Figura ulysses</term>
<term>Final chapter</term>
<term>First place</term>
<term>First section</term>
<term>Forceful argument</term>
<term>Fourth gospel</term>
<term>Fourth piece mark</term>
<term>Fourth section</term>
<term>Fragmentary verse</term>
<term>Frankish history</term>
<term>General reader</term>
<term>Gentle irony</term>
<term>Genuine inconsistency</term>
<term>Good reading</term>
<term>Great stress</term>
<term>Greatest example</term>
<term>Greek pathein</term>
<term>Green knight</term>
<term>Higher sense</term>
<term>Historical discussion</term>
<term>Historical event</term>
<term>Historical figure</term>
<term>Historical narrative</term>
<term>Holy land</term>
<term>Idiosyncratic book</term>
<term>Impressive introductory poem</term>
<term>Inaugural lecture</term>
<term>Inconsistency</term>
<term>Individual flavour</term>
<term>Individual mythology</term>
<term>Insufficient weight</term>
<term>Interesting autobiographical passage</term>
<term>Interesting point</term>
<term>Intriguing title</term>
<term>James simpson romanesque sign</term>
<term>Language construction</term>
<term>Large part</term>
<term>Last lecture</term>
<term>Last supper</term>
<term>Linguistic problem</term>
<term>Literal sense</term>
<term>Main thesis</term>
<term>Many important</term>
<term>Many instance</term>
<term>Martyred king</term>
<term>Medieval english literature</term>
<term>Medieval literature</term>
<term>Memorial lecture</term>
<term>Misleading nature</term>
<term>Modern cosmogony</term>
<term>Modern english</term>
<term>Moral fulfilment</term>
<term>Moral sense</term>
<term>Much pleasure</term>
<term>Narrative painting</term>
<term>Narrative writing</term>
<term>Neat formulation</term>
<term>Necessary preparation</term>
<term>Necessary relationship</term>
<term>Ninthcentury bible</term>
<term>Notable change</term>
<term>Othello</term>
<term>Othello point</term>
<term>Passover</term>
<term>Passover bread</term>
<term>Possible inconsistency</term>
<term>Previous virginity</term>
<term>Recent history</term>
<term>Recognizable reduction</term>
<term>Romanesque literature</term>
<term>Sacred figure</term>
<term>Same foundation</term>
<term>Same hall</term>
<term>Same lexical force</term>
<term>Same thing</term>
<term>Second constantine</term>
<term>Second wefindhim</term>
<term>Secret vice</term>
<term>Section continuous</term>
<term>Secular equivalent</term>
<term>Shorthand expression</term>
<term>Simple analysis</term>
<term>Single sense</term>
<term>Single word</term>
<term>Solution line</term>
<term>Special interest</term>
<term>Spiritual meaning</term>
<term>Strawberry pattern</term>
<term>Successful traveller</term>
<term>Such exemplification</term>
<term>Such language</term>
<term>Symbolic treatment</term>
<term>Synoptic gospel</term>
<term>Teaching english letter</term>
<term>Temptation scene</term>
<term>Term pasha</term>
<term>Testament scene</term>
<term>Testament type</term>
<term>Theoretical inconsistency</term>
<term>Thomson inconsistency</term>
<term>Tiny puzzle</term>
<term>Typological</term>
<term>Typological sense</term>
<term>Unknown audience</term>
<term>Unpublished text</term>
<term>Unpublished translation</term>
<term>Valedictory address</term>
<term>Wale press</term>
<term>Welsh language</term>
<term>Western europe</term>
<term>Whallon</term>
<term>William whallon</term>
<term>Word homily</term>
<term>Worldly life</term>
<term>Worldly sense</term>
<term>Yale university press</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="en">en</language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
</TEI>
<affiliations><list></list>
<tree><noCountry><name sortKey="Simpson, James" sort="Simpson, James" uniqKey="Simpson J" first="James" last="Simpson">James Simpson</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/ChansonRolandV7/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 001475 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 001475 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= ChansonRoland |area= ChansonRolandV7 |flux= Main |étape= Exploration |type= RBID |clé= ISTEX:29AC55A3D998FE484EF5DCAEE807299C8F9D33B6 |texte= Reviews }}
This area was generated with Dilib version V0.6.39. |